Home > WORLD > CNNニュースつまみ食い! 09/09/10 号 -David-and-Goliath-

CNNニュースつまみ食い! 09/09/10 号 -David-and-Goliath-

今日もお読み頂きありがとうございます!最後まで読んでくださいね!

〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓

 ┌──┐  
 │\/│  毎日楽しく隙間英語学習 CNNニュースつまみ食い!
 └──┘                    (09/09/10 162口目)

〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓

毎日、おつまみを食べるように英文をつまみ食い!
いつの間にか英文を読むことが「おやつのように」習慣になります!

———————————————————————-
◆ 今日のおつまみ ◆

MCCURRY WINS BATTLE AGAINST MCDONALD’S

In a David-and-Goliath match-up in the world of fast food,
McCurry — a small Indian curry shop in Malaysia —
has won an eight-year legal battle against the hamburger giant.

———————————————————————-
★ Words ★(#sth = something #sb = somebody)

・legal[adj.]
⇒ connected with the law

[verb]って何?って方に
品詞の説明ページです ⇒ http://cnn.eq-g.com/article/word_use.php

———————————————————————-
☆ 日本語訳 ☆

「マクカリーがマクドナルドとの闘いに勝利」

ファストフード界でのダビデとゴライアスの対戦だった。
マレーシアの小さなインドカレー屋「マクカリー」が
巨大ハンバーガー企業に8年間に渡る法廷での争いに勝利した。

———————————————————————-
★ 今日の注目ポイント ★

実は本文の1行目はこのくだりで始まっています。
McDonald’s probably won’t be exclaiming “I’m Lovin’ It” in this case.
面白いですね。スポーツ誌みたいです。

今日は難しい単語等ありませんが、
David-and-Goliathという故事を引用しているので背景を知らないと読みにくいです。
日本語では「ダビデとゴリアテ(ゴライアス)」

旧約聖書のサムエル記に載っている
羊飼いの少年ダビデが巨人ゴリアテに勇敢に戦って勝利する故事が背景です。

私はこの話知らなかったので、ダビデを最初「デイヴィッド」と読んでました…
(デイヴィッドはダビデが由来らしいですが…)

有名な故事とかを知らないと文章が読めないのは英語も日本語も一緒なのですね。
この記事をきっかけに覚えていただければと思います。

ヨーロッパの偉大な建造物も、故事を知っていれば
もっと楽しく理解することが出来ますね。

▼詳しい記事内容はこちらをチェック!実物を読んで、さらに力をつけよう!
http://edition.cnn.com/2009/WORLD/asiapcf/09/08/mcdonalds.mccurry.legal.malaysia/index.html
※記事内容は同じですが、更新されている場合があります。

———————————————————————-
☆ 食後のコーヒータイム

裁判ではマクドナルドがMcの使用に関して、

商標権を侵害しているとMcCurryを訴えていました。

商標権に関しては最近私も騙された?ので訴えるほうの気持ちも分かります。

私はセイカ食品の「元祖鹿児島 南国白くま」っていう

カップのカキ氷アイスが暑い夏に食べるのが大好きなのですが、

最近「白くまパフェ」というのを見つけまして…

きっとこれもおいしいだろうと思ったら口に合いませんでした。

違う会社の商品だったのですが「白くま」と表記されていると安心感で買ってしまいます。

「白くま」の商標ってどうなっているのだろう?

ビール系も似たような名前だらけですよね…

———————————————————————–
読者様よりのコメントを紹介いたします。

記事選びと配信、お疲れ様でした。

今回も、丁寧な日本語訳と、解説でしたね。

本文の第二文
「巨大ハンバーガー企業に8年間に渡る法廷での争いに勝利した」

は、「~に」が繰り返されるのを避けて
「巨大ハンバーガー企業との8年間の法廷闘争に勝利した/8年に及ぶ法廷闘争で勝利した」
と訳すこともできそうです。


ところで、ご存じでしょうが、
元来、「Mac-は、「…の息子」の意。スコットランド系またはアイルランド系の姓に
冠する。略称 Mc, M’ など。」と辞書にもあり、訴える側に無理があったようですね。


コメントありがとうございます!

関連記事

Comments:0

Comment Form
Remember personal info

Trackbacks:0

Trackback URL for this entry
http://cnn.eq-g.com/article/cnn-09-09-10-david-and-goliath.php/trackback
Listed below are links to weblogs that reference
CNNニュースつまみ食い! 09/09/10 号 -David-and-Goliath- from 英語学習メルマガ CNNニュースつまみ食い!

Home > WORLD > CNNニュースつまみ食い! 09/09/10 号 -David-and-Goliath-

CNNメルマガ検索
Tag Cloud
Calendar
« 2017 年 5月 »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
メルマガ登録
▼読者登録はこちら ( バックナンバー)
 
 powered by まぐまぐ!  無料です!

Return to page top