Home > ENTERTAINMENT > CNNニュースつまみ食い! 09/06/30 号 -private funeral service-

CNNニュースつまみ食い! 09/06/30 号 -private funeral service-

予告どおり、7/1~7/3はまぐまぐメンテナンスのため
配信を中止します。

その間は是非、当方のブログをお楽しみください。
http://english-q.com/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
       ◆◇◆ CNNニュースつまみ食い! ◆◇◆
                          09/06/30 114口目
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

———————————————————————-
◆今日のつまみ食い◆

FUNERAL FOR FARRAH FAWCETT SET FOR TUESDAY

A private funeral service for actress Farrah Fawcett will be
conducted Tuesday afternoon at the Cathedral of Our Lady of the
Angels in downtown Los Angeles, California, according to her
publicist.

———————————————————————-
☆ Words (#sth = something #sb = somebody)

・funeral[noun]
⇒ a ceremony, usually a religious one,
for burying or cremating (= burning) a dead person

・conduct[verb, noun]
⇒ to organize and/or do a particular activity

・Cathedral[noun]
⇒ the main church of a district,
under the care of a bishop (= a priest of high rank)

[verb]って何?って方に
品詞の説明ページです ⇒ http://cnn.eq-g.com/article/word_use.php

———————————————————————-
☆ 日本語訳

「ファラ・フォーセットさんの葬儀は火曜日を予定」

広報担当によると、女優ファラ・フォーセットさんの近親者のみの葬儀が
30日(火)の午後、カリフォルニア州ロサンゼルス市内の
“Cathedral of Our Lady of the Angels”教会で行われる予定とのことだ。

———————————————————————-
☆ 今日の注目ポイント

マイケルの訃報と同時に、もう一人の残念な知らせが届いてました。

funeralは「葬式」です。
このような記事では良く出てくるので、ご存知の方も多いと思います。

funeralもconductって言う動詞を使うのですね。
「行う・導く」といった意味があります。
私は、電気関係から「コンダクター」からこの単語を覚えました。

“Cathedral of Our Lady of the Angels”は固有名詞で、
適切な日本語訳を探したので、見つかりませんでした。
有名な教会のようです。立派な建物で観光名所でもあります。
http://en.wikipedia.org/wiki/Cathedral_of_Our_Lady_of_the_Angels

“Cathedral of Our Lady of the Angels”教会とすると、
教会が2回出てきますが書いたほうが分かりやすいと思い冗長にしています。
日本語⇒英語でも、「多摩川」⇒「Tamagawa river」ってなっていたりしますね。

publicistは「広報係」といった意味ですが、
単語をずばり知らなくても「public(公共)」+「-ist(~する人)」から
「公に何かをする人」⇒「広報係」と推測したいですね。

推測の技術が高まると、語彙力もグッと上がります!
(これは日本語も同じですね)

▼詳しい記事内容はこちらをチェック!実物を読んで、さらに力をつけよう!
http://edition.cnn.com/2009/SHOWBIZ/06/28/farrah.fawcett.funeral/index.html
※記事内容は同じですが、更新されている場合があります。

———————————————————————-
☆ あとがき

私自身はファラ・フォーセットさんはあまり詳しくないのですが、

年代が上の方には、かなりの衝撃だったようです。

『チャーリーズ・エンジェル』など、絶大な人気を得て

1970年代のポップ・カルチャーの肖像、およびセックスシンボルと

言われました。晩年は「がん」との闘いでも大きな影響を与えています。

悲しいニュースが続きますね。冥福をお祈りします。

———————————————————————-
読者様よりのコメントを紹介いたします。

平易に訳されていますね。

the Cathedral of Our Lady of the Angeles は、「天使の聖母マリア大聖堂」
や「聖マリア大聖堂」などと訳されています。

蛇足ですが、「予定とのことだ」の「だ」は無い方がしめやかな感じがします。


コメントありがとうございます!

関連記事

Comments:0

Comment Form
Remember personal info

Trackbacks:0

Trackback URL for this entry
http://cnn.eq-g.com/article/cnn-09-06-30-private-funeral-service.php/trackback
Listed below are links to weblogs that reference
CNNニュースつまみ食い! 09/06/30 号 -private funeral service- from 英語学習メルマガ CNNニュースつまみ食い!

Home > ENTERTAINMENT > CNNニュースつまみ食い! 09/06/30 号 -private funeral service-

CNNメルマガ検索
Tag Cloud
Calendar
« 2017 年 6月 »
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    
メルマガ登録
▼読者登録はこちら ( バックナンバー)
 
 powered by まぐまぐ!  無料です!

Return to page top