- 2009-06-02 (火) 11:47
- ECONOMY
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆◇◆ CNNニュースつまみ食い! ◆◇◆
09/06/02 94口目
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
———————————————————————-
◆今日のつまみ食い◆
U.S. TREASURY CHIEF TO MEET CHINESE LEADERS
Treasury Secretary Tim Geithner is set to meet with several
high-ranking members of the Chinese leadership this week,
marking the Obama administration’s first major overture to the
powerhouse nation.
———————————————————————-
☆ Words (#sth = something #sb = somebody)
・Treasury[noun]
⇒ the government department that controls public money
・overture[noun]
⇒ a suggestion or an action by which sb tries to make friends,
start a business relationship, have discussions, etc. with sb else
・powerhouse[noun]
⇒ a group or an organization that has a lot of power
———————————————————————-
☆ 日本語訳
「ガイトナー米財務長官、中国の主要人物と会談へ」
強力な国家である中国へ、オバマ政権の最初の主要な申し入れをするため
財務長官のティム・ガイトナーは今週、
中国の主導部の何人かの高官達との会談に向かった。
———————————————————————-
☆ 今日の注目ポイント
今日は政治関連のニュースです。
Treasuryは「財務、宝物」といった意味がありますが、
今回のように財務の役職を表すのによく使われます。
ただ、日本の財務大臣は「Minister of Finance」とFinanceですね。
set toは句動詞で「~へ向かう」といった意味です。
setは前置詞と合わせて句動詞を作りいろいろな意味になりますので
前置詞とセットで覚えておきたいです。
[set off(出発する)などは、代表例です]
overtureは「オーバーチュア」と最近カタカナ英語にもなり始めていますね。
「提案・申し入れ」などビジネス単語に近いです。
たまに耳にするなと思っていましたが、私も知りませんでした。
この機会に覚えてしまいましょう。
powerhouse nationは「強力なパワーを持つ国家」ということで
今回は「中国」の言い換え表現ですね。
▼詳しい記事内容はこちらをチェック!
edition.cnn.com/2009/POLITICS/05/31/china.geithner/index.html
▲実物を読んで、さらに力をつけよう!
———————————————————————-
☆ あとがき
ティム・ガイトナーはTimothy Franz Geithnerと
本当はティモシーなんですね。
日本のニュースでもこの人は、たまに出てきます。
金融関連の数々の経歴を持っていますが、日本に対して詳しいということで
有名で過去にも日本にいろいろな提案をしてきています。
中国に関しても学習しているということで、
今回の訪中は適任なのでしょう。
ある意味、この人が中国に向かっているということは
日本は軽視されているとも言えますね。
———————————————————————-
読者様よりのコメントを紹介いたします。
* be set to ~ はここでは、「~へ向かう」というより「~する予定」
の意で用いられています。実際、米国を発ったのは先週土曜日ですが、本文では
現在形を用いられていることに注目なさると良いでしょう。
* overture は、ここでは「予備的交渉」の意で用いられています。
ちなみに、後の記事では、overture の内容として、start engagement with
China とか he’ll discuss ways to strengthen relationship between China and
U.S. などと述べています。
改訳試案
「ガイトナー米財務長官、中国指導者と会談」
ティム・ガイトナー米財務長官は今週、中国指導部高官と協議を行う予定。オバマ政権
としては、この(東アジアの)大国との最初の主要協議となる。
コメントありがとうございます!
関連記事
- CNNニュースつまみ食い! 09/06/06 号 [週末号]
- CNNニュースつまみ食い! 10/01/08 号 -despite a public plea-
- CNNニュースつまみ食い! 09/06/08 号 -UPSTART ECONOMIES-
- CNNニュースつまみ食い! 09/04/20 号 -decade-
- CNNニュースつまみ食い! 09/02/04 号
Comments:0
Trackbacks:0
- Trackback URL for this entry
- http://cnn.eq-g.com/article/cnn-09-06-02-overture.php/trackback
- Listed below are links to weblogs that reference
- CNNニュースつまみ食い! 09/06/02 号 -overture- from 英語学習メルマガ CNNニュースつまみ食い!




